Dîvân Ekolü’nün kurucularından ‘Abbâs Mahmûd el-‘Akkâd (1889-1964), İngiliz romantik edebiyatçıların şiir anlayışından ve edebiyata kazandırdıkları yeniliklerden etkilenerek Modern Arap şiirine bir dizi yenilik getirme mücadelesi içine girmiştir. İngiliz romantizminin özgün imgeleri, duygusal derinlikleri ve yenilikçi dil kullanımı, onun şiir anlayışını yeniden şekillendirmiştir. Geleneksel Arap şiirinin kalıplarını ve tabularını sorgulayarak, şiirde daha geniş bir tematik yelpaze ve duygusal ifade zenginliği arayışına gitmiş, İngiliz romantizminin etkisiyle, Modern Arap şiirine daha dinamik ve evrensel bir nitelik kazandırmış, şiirsel anlatımda yeni ufuklar açılmasını sağlamıştır. ‘Abbâs Mahmûd el-‘Akkâd İngiliz romantik şairlerden Percy Bysshe Shelley'nin (1792-1822) To a Skylark (Tarla Kuşu) isimli şiirinden etkilenerek قصيدة الكروان (Yağmur Kuşu) adlı şiirini kaleme almıştır. İngiliz romantik şiir geleneğinde sıkça kullanılan bir motif, tema ve imge olarak kullanılan skylark (tarla kuşu) Shelley'nin şiirinde özgürlük ve sonsuzluk arayışını simgeleyen bir sembol olarak kullanılmıştır. İngiliz edebiyatında kuşun derin anlamlar taşıyan ve çeşitli şekillerde yorumlanan bir motif olarak şiirsel ilhamın sembolü olduğu vurgulanmaktadır. Kuş, nesiller boyunca İngiliz şiirinde önemli bir yer tutmuş ve edebî eserlerde işlenmiştir. İngiliz kültürel mirasında önemli bir yere sahip olan bu motif, doğanın özgürlük sembolü olarak kabul edilerek insan deneyimini ve duygusal dünyayı anlamada bir araç olarak kullanılmıştır. Bu bağlamda, kuşun edebî eserlerdeki yeri, sadece fiziksel bir varlık olmanın ötesine geçerek, derin anlamlar ve sembolik değerler taşıdığına işaret edilmiştir.
Bu çalışmada, Percy Bysshe Shelley'nin To a Skylark (Tarla Kuşu) şiiri ile ‘Abbâs Mahmûd el-‘Akkâd'ın قصيدة الكروان (Yağmur Kuşu) şiiri karşılaştırılarak benzerlikler ve farklılıklar ortaya konulmaktadır. İki şiirin karşılaştırılması sonucunda elde edilen bulgular, Shelley'nin el-‘Akkâd üzerindeki etkilerini açığa çıkartacaktır.
Abbas Mahmud al-Aqqad (1889-1964), one of the founders of the Diwan School, was influenced by the poetry of the English Romanticists and the innovations they brought to literature, and he struggled to bring a series of innovations to Modern Arabic poetry. The original imagery, emotional depths and innovative use of language of English Romanticism reshaped his and the poets of the Diwan School's understanding of poetry. Questioning the moulds and taboos of traditional Arabic poetry, they introduced a wider thematic range and richness of emotional expression. Under the influence of English Romanticism, Modern Arabic poetry gained a more dynamic and universal character and new horizons were opened in poetic expression.
In this study, it is emphasised that the bird in English literature is a symbol of poetic inspiration as a motif that carries deep meanings and is interpreted in various ways. The bird has occupied an important place in English poetry for generations and has been constantly depicted in literary works. This motif, which has an important place in the British cultural heritage, is recognised as a symbol of the freedom of nature and is used as a tool for understanding human experience and the emotional world. In this context, the place of the bird in literary works indicates that it is more than just a physical entity, it carries deep meanings and symbolic values.. Abbas Mahmud al-Aqqad was influenced by the poem To a Skylark by the English Romantic poet Percy Bysshe Shelley (1792-1822) and wrote the poem قصيدة الكروان. Shelley’s poem and al-Aqqad’s poem are compared and their similarities and differences are revealed. The findings obtained as a result of the comparison of the two poems will reveal the effects of Percy Bysshe Shelley on Abbas Mahmud al-Aqqad.